ABOUT ME

-

Today
-
Yesterday
-
Total
-
  • 디지털 카드 배틀 진행중
    한글패치/디지털 카드배틀 2020. 7. 21. 02:17

    디지몬 월드도 그랬지만

    디지털 카드 배틀도 옛날에 한국에 정발됐었던 게임입니다.

     

    월드의 경우 PC판으로 포팅하는 과정에서

    몇몇 컨텐츠들이 잘려나가서 매니아분들은 아쉬워 하시는 분들이 꽤 계시죠.

    그대신 장점이라면 장점이 상시 저장이 가능하다는 점.

    플스판은 디지몬이 잘 때만 저장이 가능하거든요.

     

    아무튼 간에 이런 월드에 비해 카드 배틀의 이식률은 제가 보기엔 거의 100%라고 생각합니다.

    그 이유는 이번에 작업을 진행하면서 알게 됐는데

    플스판의 데이터들을 그대애애애로 갖고 있어요.

    월드는 그렇지 않았거든요. 

    플스 한국어패치판
    정발판. 일본판에 비해서 자간이 좁은걸 확인 할 수 있다.

    거의 100%라고 한 이유는 텍스트의 색변환이 안된다는점 정도뿐이 모르겠네요.

     

    그리고 이 또한 월드와 카드배틀 정발판의 공통적인 장점인데

    이름을 지을때 키보드입력을 받아 한글을 입력할 수 있습니다.

    제가 내놓은 월드 한글패치판을 해보신 분은 아시겠지만 정해진 글자중에 골라서 밖에 이름을 지을수 밖에 없죠ㅠㅠ

    이 사항은 카드배틀도 마찬가지라서 만약 나중에 하시게되면 양해부탁드립니다.

     

    카드 배틀이나 전에 패치를 배포한 카드 아레나의 장점은

    PVP가 가능하단 점입니다.

    가장 유명한 플스1 에뮬인 ePSXe는 온라인 멀티플레이를 지원해서

    혹시라도 이 부분을 즐겨주실 분이 계시다면 참 감개무량할것 같아요.

     

     

    잡설이 굉장히 길었는데

    일단 이미 정발된 데이터를 플스판 패치로 옮기는거 자체는 썩 어렵지 않습니다.

    다만 정발판은 텍스트 인코딩을 따로 포팅해서 CP949를 사용하고 있고

    저는 플스판이라는 여건 혹은 실력문제로 일본판 인코딩을 그대로 따라가야 하는데

    이때 또 문제가 이 게임은 자체적으로 반각을 지원하지 않기 때문에

    정발판 번역을 고대로 옮기면

    주어진 대사량을 초과하는 경우가 일상 다반사입니다.

    띄어쓰기와 <.>,<,>,<!>같은 특수기호가 차지하는 용량이 정발판의 두배거든요 ㅠㅠ

     

    아무튼 그런 점들 때문에 대사 수정이 불가피해서

    정말 고대로 옮기기만 하는 거면 금방 끝냈을텐데 이래저래 시간이 걸리겠네요.

     

    카드배틀은 정발판이 있어서 작업을 안하고 카드 아레나만 작업을 했던건데

    카드아레나에 카드배틀의 저장데이터가 있으면 계승되는 컨텐츠도 있고

    또 한가지가 최근 윈도우10에서 정발판을 돌리면 정해진 일정 구간에서 굉장한 프레임드랍이 발생하더라구요.

    가상OS로 돌리면 잘 돌아가는데 굳이 그렇게까지?

     

    개인적으로는 카드 아레나보다 카드 배틀이 스토리면으로 훨씬 재밌기 때문에 (추억보정)

    추천드립니다.

    댓글

Designed by Tistory.